mirror of
				https://gitlab.labs.nic.cz/labs/bird.git
				synced 2024-05-11 16:54:54 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			91 lines
		
	
	
		
			2.8 KiB
		
	
	
	
		
			TeX
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			91 lines
		
	
	
		
			2.8 KiB
		
	
	
	
		
			TeX
		
	
	
	
	
	
\input mjmac
 | 
						|
 | 
						|
\hsize=7truein
 | 
						|
\vsize=9.5truein
 | 
						|
\language=\czech
 | 
						|
\chyph
 | 
						|
 | 
						|
\centerline{\Big Projekt BIRD}
 | 
						|
\bigskip
 | 
						|
\centerline{\Big\ss (Basic Internet Routing Daemon)}
 | 
						|
\bigskip
 | 
						|
\centerline{\large\it zpráva o~stavu projektu ke~dni 10. 11. 1999}
 | 
						|
 | 
						|
\vskip 0.5in
 | 
						|
 | 
						|
\leftline{\Large Obsazení}
 | 
						|
 | 
						|
\noindent\halign{\quad \hfil # & \quad # \hfil \cr
 | 
						|
Vedoucí projektu:	& RNDr. Libor Forst \cr
 | 
						|
\noalign{\medskip}
 | 
						|
Účastníci:		& Ondřej Filip \cr
 | 
						|
			& Pavel Machek \cr
 | 
						|
			& Martin Mareš \cr
 | 
						|
}
 | 
						|
 | 
						|
\bigskip
 | 
						|
\leftline{\Large Specifikace}
 | 
						|
 | 
						|
   Cílem projektu je vyvinout program umožňující dynamický routing
 | 
						|
internetovských protokolů (IPv4 a IPv6) pro operační systémy kompatibilní
 | 
						|
s~UNIXem (zejména pak pro Linux). Tento program komunikuje s~ostatními
 | 
						|
routery v~síti (respektive její části, na níž se dynamický routing vztahuje)
 | 
						|
prostřednictvím standardních protokolů (RIPv2, OSPFv2, BGP4), vyměňuje si
 | 
						|
s~nimi informace o~topologii sítě a jejích dynamických změnách a podle takto
 | 
						|
zjištěné topologie nastavuje routovací tabulky jádra OS.
 | 
						|
 | 
						|
   Program dále zajišťuje distribuci routovacích informací mezi jednotlivými
 | 
						|
(jinak na sobě nazávislými) protokoly, přičemž tyto informace umožňuje
 | 
						|
filtrovat podle pravidel specifikovaných v~jednoduchém programovacím
 | 
						|
jazyku, čímž lze mimo jiné realizovat policy-based routing, který
 | 
						|
je jinak dostupný pouze v~drahých komerčních routerech.
 | 
						|
 | 
						|
   Projekt si rovněž klade za cíl využít nejnovějších vymožeností
 | 
						|
moderních UNIXových OS, jako jsou vícenásobné routovací tabulky, netlink
 | 
						|
apod.
 | 
						|
 | 
						|
   Router bude možno za běhu ovládat prostřednictvím řídících příkazů
 | 
						|
předávaných po lokálním socketu. To zahrnuje výpis stavových informací
 | 
						|
celého systému (routovacích tabulek, topologických map protokolu OSPF,
 | 
						|
atributových tabulek BGP a jiných údajů nezbytných pro správce sítě)
 | 
						|
a zejména změnu konfigurace bez nutnosti restartu protokolů změnami
 | 
						|
nedotčených.
 | 
						|
 | 
						|
\medskip
 | 
						|
 | 
						|
\leftline{\Large Stav projektu}
 | 
						|
 | 
						|
   Po ztrátě jednoho z~členů týmu pokračuje vývoj poněkud pomalejším
 | 
						|
tempem než se původně očekávalo, nicméně zadání projektu hodláme splnit
 | 
						|
v~celém rozsahu a projekt během tohoto školního roku dokončit. V~současné
 | 
						|
době chybí zejména dokumentace (její nynější podoba se omezuje výhradně
 | 
						|
na~bohaté komentáře ve~zdrojových textech) a podpora protokolu BGP.
 | 
						|
 | 
						|
\medskip
 | 
						|
 | 
						|
\noindent Stav jednotlivých částí projektu:
 | 
						|
 | 
						|
\medskip
 | 
						|
 | 
						|
\halign{# \hfil & \qquad \hfil#\cr
 | 
						|
Building system		& 100\%		\cr
 | 
						|
Jádro routeru		& 90\%		\cr
 | 
						|
Správa datových struktur & 80\%		\cr
 | 
						|
Podpora IPv4		& 100\%		\cr
 | 
						|
Podpora IPv6		& 70\%		\cr
 | 
						|
Interface na Linux 2.0	& 100\%		\cr
 | 
						|
Interface na Linux 2.2	& 100\%		\cr
 | 
						|
Interface na FreeBSD	& 20\%		\cr
 | 
						|
Protokol RIP		& 90\%		\cr
 | 
						|
Protokol OSPF pro IPv4	& 40\%		\cr
 | 
						|
Protokol OSPF pro IPv6	& 10\%		\cr
 | 
						|
Protokol BGP		& 0\%		\cr
 | 
						|
Interpreter filtrů	& 70\%		\cr
 | 
						|
Parser konfigurace	& 70\%		\cr
 | 
						|
Dálkové ovládání	& 20\%		\cr
 | 
						|
Dokumentace		& 0\%		\cr
 | 
						|
Online help		& 0\%		\cr
 | 
						|
}
 | 
						|
 | 
						|
\bye
 |