From e88acb78f541ba8e316e652e9e495c2f0e265379 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Pratter Date: Wed, 6 Jun 2018 07:31:00 +0000 Subject: [PATCH] fr_FR: add some of the translations of pull request 339 --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 6b88ceff..365c16b6 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "La queue de validation est actuellement désactivée" #: peeringdb_server/admin.py:343 msgid "Verification Queue is currently disabled for this object type" -msgstr "" +msgstr "La file d'attente de vérification est actuellement désactivée pour ce type d'objet" "La queue de validation est actuellement désactivée pour ce type d'objet" #: peeringdb_server/admin.py:353 @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" # Cannot be translated without more context #: peeringdb_server/models.py:150 msgid "Last time of attempted geocode" -msgstr "" +msgstr "Dernière tentative de géocodage" #: peeringdb_server/models.py:153 msgid "Error message of previous geocode attempt" @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "" #: peeringdb_server/views.py:245 msgid "Please wait a bit before requesting affiliation again." -msgstr "" +msgstr "Veuillez patientez avant de demander une nouvelle affiliation." "Merci de bien vouloir patienter avant d'effectuer une nouvelle demande " "d’affiliation." @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Ne parvient pas à récupérer l'entrée RIR" #: peeringdb_server/views.py:302 msgid "Please wait a bit before trying to resend the confirmation email again" -msgstr "" +msgstr "Veuillez patientez avant d'essayer de renvoyer le courriel de confirmation" "Merci de bien vouloir patienter avant d'essayer à nouveau d'envoyer l'email " "de confirmation" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "Nous avons envoyé à nouveau l'email de confirmation" #: peeringdb_server/views.py:424 msgid "Please wait a bit before requesting another email change" -msgstr "" +msgstr "Veuillez patientez avant de demander un autre changement de courriel" "Merci de bien vouloir patienter avant d'effectuer une nouvelle demande de " "changement d'email" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgstr "Mot de passe incorrect" #: peeringdb_server/views.py:511 msgid "Please wait a bit before requesting your usernames again." -msgstr "" +msgstr "Veuillez patientez avant de demander à nouveau vos noms d'utilisateur." "Merci de bien vouloir patienter avant d'effectuer une nouvelle demande de " "récupération de vos noms d'utilisateur." @@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Règlement de peering" #: peeringdb_server/views.py:1537 msgid "Please wait a bit before trying to login again." -msgstr "" +msgstr "Veuillez patienter un peu avant d'essayer de vous reconnecter." "Merci de bien vouloir patienter avant d'essayer de vous identifier à nouveau." #: peeringdb_server/views.py:1562