1
0
mirror of https://github.com/peeringdb/peeringdb.git synced 2024-05-11 05:55:09 +00:00

Merge pull request #328 from ale84ms/master

Italian translation completed
This commit is contained in:
Stefan Pratter
2018-06-02 17:26:03 +03:00
committed by GitHub
2 changed files with 700 additions and 500 deletions

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,138 +3,142 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-31 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-02 12:09+0200\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:415
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:745
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Rimuovi"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:425
msgid "Canceled"
msgstr ""
msgstr "Annullato"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:449
msgid "Add user"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi utente"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:449
msgid "to Organization?"
msgstr ""
msgstr "all'Organizzazione?"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:466
msgid "Deny"
msgstr ""
msgstr "Respinto"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:466
msgid "request to join the Organization?"
msgstr ""
msgstr "richiedi di partecipare all'Organizzazione"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:615
msgid "Unknown request type:"
msgstr ""
msgstr "Tipo di richiesta sconosciuto"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:631
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:622
msgid "The server rejected your data"
msgstr ""
msgstr "Il server ha respinto i tuoi dati"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:635
msgid "not yet been approved"
msgstr ""
msgstr "non è stato ancora approvato"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:636
msgid ""
"Parent entity pending review - please wait for it to be approved before "
"adding entities to it"
msgstr ""
"Entità padre in attesa di revisione - si prega di attendere la sua "
"approvazione prima di aggiungervi nuove entità"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:773
msgid "Exchange"
msgstr ""
msgstr "Interscambio"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:789
msgid "Participant"
msgstr ""
msgstr "Partecipante"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:805
msgid "Facility"
msgstr ""
msgstr "Struttura"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:816
msgid "Network Contact"
msgstr ""
msgstr "Contatto di Rete"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:849
msgid "Network - Exchange link"
msgstr ""
msgstr "Collegamento Rete - Interscambio"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:894
msgid "Network - Facility link"
msgstr ""
msgstr "Collegamento Rete - Struttura"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:920
msgid "IXLAN"
msgstr ""
msgstr "IXLAN"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:938
msgid "IXLAN Prefix"
msgstr ""
msgstr "Prefisso IXLAN"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:959
msgid "Exchange - Facility link"
msgstr ""
msgstr "Collegamento Interscambio - Struttura"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:83
msgid ""
"Some of the fields contain invalid values - please correct and try again."
msgstr ""
"Alcuni dei campi contengono valori non validi - si prega di correggerli "
"e riprovare"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:86
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
msgstr "Qualcosa è andato storto."
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:783
msgid "Invalid value"
msgstr ""
msgstr "Valore non valido"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:787
msgid "Input required"
msgstr ""
msgstr "Input richiesto"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:870
msgid "Needs to match password"
msgstr ""
msgstr "Deve corrispondere alla password"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:887
msgid "Needs to be a valid email address"
msgstr ""
msgstr "Deve essere un indirizzo email valido"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:916
msgid "Needs to be a valid url"
msgstr ""
msgstr "Deve essere un url valido"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:936
msgid "Needs to be a number"
msgstr ""
msgstr "Deve essere un numero"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:946
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:946
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "No"