mirror of
https://github.com/peeringdb/peeringdb.git
synced 2024-05-11 05:55:09 +00:00
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "il comando è stato eseguito in questa data e ora"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/org_admin_views.py:140
|
||||
msgid "Organization and all Entities it owns"
|
||||
msgstr "Organizzazioni e tutte le Entità che possiede"
|
||||
msgstr "Organizzazione e tutte le Entità che possiede"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/org_admin_views.py:141
|
||||
msgid "Any Network"
|
||||
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "questa pagina"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/account/login.html:7
|
||||
msgid "instead"
|
||||
msgstr "in alternativa"
|
||||
msgstr "invece"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/admin/peeringdb_server/commandlinetool/prepare_command.html:18
|
||||
#: peeringdb_server/templates/admin/peeringdb_server/commandlinetool/preview_command.html:16
|
||||
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/email/username-retrieve.txt:7
|
||||
msgid "If you did not request username retrieval, you can ignore this email."
|
||||
msgstr "Se non hai richiesto il recupero del nome utente, ignora questa mail"
|
||||
msgstr "Se non hai richiesto il recupero del nome utente, ignora questa email"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/advanced-search-fac.html:21
|
||||
msgid "Address"
|
||||
@@ -1494,11 +1494,11 @@ msgstr "Profilo"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/header.html:81
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Scollegati"
|
||||
msgstr "Scollègati"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/header.html:85
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Registrati"
|
||||
msgstr "Regìstrati"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/header.html:85
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/view_exchange_bottom.html:40
|
||||
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "o"
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/header.html:85
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/login.html:21
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Collegati"
|
||||
msgstr "Collègati"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/index.html:34
|
||||
msgid "PeeringDB facilitates the exchange of information related to Peering."
|
||||
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "puoi registrarti qui"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/index.html:44
|
||||
msgid "Please register ONLY if you are a peering network."
|
||||
msgstr "Si prega di registrarsi SOLO se sei una rete di peering"
|
||||
msgstr "Si prega di registrarsi SOLO se si è una rete di peering"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/index.html:44
|
||||
msgid "You may also"
|
||||
@@ -1605,15 +1605,15 @@ msgstr "Ho dimenticato il mio nome utente .."
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/oauth-login.html:6
|
||||
msgid "Login with oAuth"
|
||||
msgstr "Collegati con oAuth"
|
||||
msgstr "Collègati con oAuth"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/oauth-login.html:8
|
||||
msgid "Login with your google account"
|
||||
msgstr "Collegati con il tuo account google"
|
||||
msgstr "Collègati con il tuo account google"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/oauth-login.html:9
|
||||
msgid "Login with your facebook account"
|
||||
msgstr "Collegati con il tuo account facebook"
|
||||
msgstr "Collègati con il tuo account facebook"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/password-reset.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1878,11 +1878,11 @@ msgid ""
|
||||
"with have reviewed your account. Thank you for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non avrai pieno accesso finché noi o l'organizzazione a cui sei affiliato "
|
||||
"non avranno revisionato il tuo account. Grazie per la vostra pazienza."
|
||||
"non avremo revisionato il tuo account. Grazie per la vostra pazienza."
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/verify.html:75
|
||||
msgid "Affiliate with organization"
|
||||
msgstr "Affiliati con l'organizzazione"
|
||||
msgstr "Affìliati con l'organizzazione"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/verify.html:80
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/verify.html:118
|
||||
msgid "Affiliate"
|
||||
msgstr "Affiliati"
|
||||
msgstr "Affìliati"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/verify.html:121
|
||||
#: peeringdb_server/templates/site/view_organization_tools.html:329
|
||||
@@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "Contatti"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/views.py:1099 peeringdb_server/views.py:1242
|
||||
msgid "Company Website"
|
||||
msgstr "Sito web della compagnia"
|
||||
msgstr "Sito web dell'azienda"
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/views.py:1109
|
||||
msgid "Technical Email"
|
||||
@@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Account disabilitato."
|
||||
|
||||
#: peeringdb_server/views.py:1563
|
||||
msgid "Invalid username/password."
|
||||
msgstr "Nome utente o password non validi"
|
||||
msgstr "Nome utente o password non valido"
|
||||
|
||||
#: tests/django_init.py:62
|
||||
msgid "English"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user