1
0
mirror of https://github.com/peeringdb/peeringdb.git synced 2024-05-11 05:55:09 +00:00

fr_FR translations

This commit is contained in:
ageorges
2018-06-04 13:20:21 +02:00
parent 47f308c16b
commit 1c859e91ff
4 changed files with 794 additions and 451 deletions

View File

Binary file not shown.

View File

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

Binary file not shown.

View File

@@ -3,134 +3,134 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-01 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 09:00+0200\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:415
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:745
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Supprimer"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:425
msgid "Canceled"
msgstr ""
msgstr "Annulé"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:449
msgid "Add user"
msgstr ""
msgstr "Ajouter utilisateur"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:449
msgid "to Organization?"
msgstr ""
msgstr "à l'Organisation?"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:466
msgid "Deny"
msgstr ""
msgstr "Rejeter"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:466
msgid "request to join the Organization?"
msgstr ""
msgstr "requête de rejoindre l'Organisation?"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:615
msgid "Unknown request type:"
msgstr ""
msgstr "Type de requête inconnu:"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:631
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:622
msgid "The server rejected your data"
msgstr ""
msgstr "Le serveur a rejeté vos données"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:635
msgid "not yet been approved"
msgstr ""
msgstr "pas encore été approuvé"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:636
msgid "Parent entity pending review - please wait for it to be approved before adding entities to it"
msgstr ""
msgstr "L'entité parente n'a pas été approuvée - veuillez attendre qu'elle soit validée avant d'y ajouter d'autres entités"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:773
msgid "Exchange"
msgstr ""
msgstr "Point d'échange"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:789
msgid "Participant"
msgstr ""
msgstr "Participant"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:805
msgid "Facility"
msgstr ""
msgstr "Installation"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:816
msgid "Network Contact"
msgstr ""
msgstr "Contact réseau"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:849
msgid "Network - Exchange link"
msgstr ""
msgstr "Réseau - Lien du point d'échange"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:894
msgid "Network - Facility link"
msgstr ""
msgstr "Réseau - Lien de l'installation"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:920
msgid "IXLAN"
msgstr ""
msgstr "Réseau d'échange"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:938
msgid "IXLAN Prefix"
msgstr ""
msgstr "Préfixe du réseau d'échange"
#: peeringdb_server/static/peeringdb.js:959
msgid "Exchange - Facility link"
msgstr ""
msgstr "Point d'échange - Lien de l'installation"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:83
msgid "Some of the fields contain invalid values - please correct and try again."
msgstr ""
msgstr "Certains champs contiennent des entrées invalides - veuillez les corriger et essayer à nouveau."
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:86
msgid "Something went wrong."
msgstr ""
msgstr "Quelque-chose s'est mal passé."
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:783
msgid "Invalid value"
msgstr ""
msgstr "Valeur invalide"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:787
msgid "Input required"
msgstr ""
msgstr "Champs requis"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:870
msgid "Needs to match password"
msgstr ""
msgstr "Les mots de passe doivent correspondre"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:887
msgid "Needs to be a valid email address"
msgstr ""
msgstr "Format d'adresse email invalide"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:916
msgid "Needs to be a valid url"
msgstr ""
msgstr "Format d'URL invalide"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:936
msgid "Needs to be a number"
msgstr ""
msgstr "Doit être un nombre"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:946
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Oui"
#: peeringdb_server/static/twentyc.edit.js:946
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Non"